top of page

TaiyouKai 
太陽海

11.2024

МУЗЫКА / MUSIC
Ningen Isu 35th anniversary “Mystery and Fantasy” tour (10.29 – 11.18.2024).
А pilgrimage report. 
It has been almost five years since I wrote my very first article about Ningen Isu. This world has turned upside down several times since then, and only one stable thing is Ningen Isu, who deserve huge respect.
Five years has passed, and two amazing albums were born during this cruel time, and 2024 is the year of 35th anniversary of the band live, which is celebrated by spring and autumn national wide tours in the most beautiful seasons: Sakura blooming season and Red Momiji seasons. We believe it was a special gratitude to the fans for their many years of loyalty.
​​The title of the autumn tour 怪奇と幻想 / Kaiki to Gensō / Mystery and Fantasy could be a reference to Japanese magazine of horror and fantasy literature "Fantasy and Mystery" published between April 1973 and October 1974.
READ...

ПУТЕШЕСТВИЯ
Осенние ботанические этюды
Как-то раз в декабре проездом я оказалась в Нагое. Перед поездом я решила прогуляться по непривычному для меня городу. Было ясно, ветер гнал пушистые клочья облаков на пронзительно синем небе, а солнце приятно грело сквозь куртку. Вдруг я увидела сакуру, всю в цветах, но при этом в огненных листьях. Я замерла от неожиданного зрелища. Проходящие мимо японцы тоже останавливались, фотографировали деревья. Поскольку я не спешила, то достала блокнот и зарисовала ветку дерева, которая тогда даже показалась мне каким-то таинственным знаком свыше (рисунок автора ниже).
ЧИТАТЬ...​

ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА

Литература дьявола
Приехав в Киото, я отправилась в маленький храм Хонэн-ин, чтобы насладиться атмосферой ваби-саби и элегантностью Киото без туристических толп. Этот храм, расположенный недалеко от Тропы Философов, мало известен среди туристов, которые предпочитают «Серебряный павильон», находящийся рядом. Кроме потрясающих главных ворот, крытых соломой и поросших мхом, в этом храме есть необычнее песчаные алтари, так называемые «бякусадан» 白砂壇, в виде больших прямоугольников из белого песка. Раньше в храме не было настоящего пруда и эти песчаные холмы символизировали воду. Проходя между этими двумя песчаными прудами, вы очищаетесь телом и душой и готовы вступить на сакральную территорию храма.
ЧИТАТЬ...
ПУТЕШЕСТВИЯ
Мое место силы "Спрятанная дверь"
В Японии существует множество паломнических маршрутов, куда стремятся тысячи людей со всего мира. Здесь, где любой храм связан с какой-то историей или легендой, верующие и не очень проходят маршрут пешком в поисках себя, чтобы укрепить здоровье, свой духовный мир или просто остаться наедине с природой, прикоснуться к истории, обдумать свои поступки, прийти к каким-то очень для себя важным выводам. Наиболее известными паломническими маршрутами считаются маршрут Кумано Кодо (熊野古道) и маршрут Сикоку Хэнро (四国遍路). Кумано Кодо - один из древнейших паломнических маршрутов, пролегающий через леса и горы полуострова Ки и ведущий к трем главным святыням Кумано Сандзан. 

ЧИТАТЬ...

АРХИТЕКТУРА И ДИЗАЙН
Черти на крышах
Если ходить по буддийским храмам, старым кварталам или замкам и разглядывать их богатые черепичные крыши, то можно обнаружить на них забавное. Это онигавара (鬼瓦, おにがわら, Onigawara) — общий термин для декоративной черепицы крыш. Первый иероглиф читается как «они» — демон. В Беппу среди «адских» онсенов полно таких демонов или на действующем вулкане Асама, что в префектуре Гумма. Но там дело не ограничивается лишь демонами, о чем ниже, а название так уж закрепилось.
ЧИТАТЬ...

© TaiyouKai / 太陽海, 2004-2025. Все материалы данного сайта являются объектами авторского права. Запрещается копирование, распространение (в том числе путем копирования на другие сайты и ресурсы в Интернете) или любое иное использование информации и объектов без предварительного согласия правообладателя.

bottom of page