taiyou-kai
ПУТЕШЕСТВИЯ
Небесный мост к богам
Ирина Хига
16.05.2025
Аманохасидатэ вдохновляла поэтов, художников и паломников на протяжении веков. Ее образ часто появляется в японской живописи периода Эдо, а также в хайку. Именно это сочетание природы, мифа и тишины делает Аманохасидатэ не просто красивым местом, а живым символом связи между Небом и Землей, богами и людьми.

Аманохасидатэ вдохновляла поэтов, художников и паломников на протяжении веков. Ее образ часто появляется в японской живописи периода Эдо, а также в хайку. Именно это сочетание природы, мифа и тишины делает Аманохасидатэ не просто красивым местом, а живым символом связи между Небом и Землей, богами и людьми.
История Аманохасидатэ восходит к легенде о создании Японии и корнями уходит в древнюю мифологию, изложенную в старейших литературных памятниках начала нашей эры - “Кодзики” (712 г.) и “Нихон Сёки” (720 г.). Труд “Кодзики” или “Записи о деяниях древности” был написан на японском языке и стал первым собранием мифов, легенд и устных традиций. В нем рассказывается о создании мира, появлении богов-ками, возникновении японских островов и о первых императорах. Главная цель хроники - утвердить божественное происхождение императорской династии и зафиксировать древнюю духовную культуру. “Нихон Сёки” или “Анналы Японии” написаны на классическом китайском языке, который в то время считался официальным языком знаний и политики. Хотя содержание во многом повторяет “Кодзики”, в тексте также появляются китайские и корейские элементы, а мифы подаются в более политизированной форме. Этот текст был создан, чтобы показать, что у Японии есть своя история и культура, сравнимая с другими крупными странами Восточной Азии.
Согласно мифам, когда небо и земля еще не были отделены, вселенная была неупорядоченной и наполненной энергией. Из этой первичной энергии возникли три первых высших божества: Амено-Минака-Нуси-Ками (天之御中主神) - Владыка небесного центра, Таками-Мусуби-но-Ками (高御産巣日神) - Высшее божество творения и Ками-Мусуби-но-Ками (神産巣日神) - Священный дух созидания. Они были бесформенные и бесполые, не участвовали в создании мира напрямую, но были начальной духовной основой. Затем появляется поколение мужских и женских ками, каждый раз более активные в своем творении. Самыми известными стали Идзанаги (伊邪那岐命) - мужское божество и Идзанами (伊邪那美命) - женское божество. Именно они получили задачу “создать землю”.
Итак, наши японские “Адам” и “Ева” в один прекрасный день, стоя на “плавающем мосту небес” Аманоукихаси (天の浮橋) опустили небесное копье Аменонубоко (天沼矛) в первозданный океан, и капли, упавшие с его наконечника, образовали остров Ононогоро-дзима (淤能碁呂島). Именно туда они спустились, чтобы начать создание остальных островов Японии и провести первый божественный брак (ритуал обхождения по столбу). Так родились Хонсю, Сикоку, Кюсю и другие острова. Затем они создали богов ветра Сусаноо-но-Микото (須佐之男命), моря Ватацуми-но-Микото (綿津見神), солнца Аматерасу (天照大御神), луны Цукуёми-но-Микото (月読命) и многих других. Идзанаги также построил небесную лестницу Аманохасидатэ (天橋立), чтобы спускаться с небес на землю и обратно. Однако однажды, пока он спал, лестница упала в море и осталась лежать на поверхности воды, образовав современную песчаную косу. Так небесный путь превратился в земной пейзаж, доступный людям. Благодаря своей связи с божественным мифом, это место стало одним из самых почитаемых и любимых в Японии и входит в тройку самых живописных видов страны, наряду с Миядзимой и Мацусимой.

И я тоже не смогла устоять перед его притяжением. Прогулка по Аманохасидатэ — это как путешествие по следу древней легенды, где каждый шаг будто ведет к месту, где когда-то жили боги. Запах сосен, шелест веток при дуновении ветра, песок под ногами и гладь залива по обе стороны одновременно и расслабляют, и вдохновляют, оставляя ощущение чего-то магического. Это, бесспорно, точка притяжения, не только для туристов, но и для мечтателей, художников, поэтов и всех, кто ищет соприкосновения с чем-то вечным.
Аманохасидатэ — это узкая песчаная коса длиной около 3.6 км, покрытая примерно 7000 соснами, пересекающая залив Миядзу в северной части префектуры Киото. Коса формировалась в течение длительного периода времени в результате накопления песка, переносимого прибрежными течениями, входящими из Японского моря в залив Миядзу, а также ила, глины и песка из реки Нода, впадающей во внутреннее море Асо. Со временем на песчаной косе естественным образом выросли сосны, придавая ей живописную красоту из темно-зеленых деревьев, белого пляжного песка и лазурно-голубых вод с обеих сторон косы.


Фото: Ирина Хига
Мы приехали полюбоваться Аманохасидатэ во время Золотой недели, и, как можно было ожидать, у подъемника на смотровую площадку на горе Мондзю нас встретило столпотворение - ждать пришлось бы два часа. Мы решили не терять время и отправились сразу на противоположный берег - в парк Касамацу, где очереди практически не было. Добраться до холма на северной стороне Аманохасидатэ можно разными способами: пройтись пешком или проехать на арендованном тут же велосипеде по самой косе, либо купить билет на речной трамвай или воспользоваться частной моторной лодкой. Мы предпочли быстрый, но экономный вариант, и речной трамвай домчал нас с ветерком и в сопровождении целой стаи наглых чаек, которые пытались урвать лакомые кусочки креветочных крекеров прямо из рук детей, кормивших их с радостным визгом.

Фото: Ирина Хига
Наш путь к фуникулеру на смотровую площадку пролегал через территорию храма Коно-дзиндзя (籠神社) - одного из старейших святилищ Японии. Оно посвящено потомку богини солнца Аматэрасу - Амэно-Хоакари-но-Микото (天火明命), а также богу моря Ватацуми (海神) - легендарному морскому божеству-дракону в японской мифологии и синтоизме (не путать с Ватацуми-но-Микото (綿津見神)). Амэно-Хоакари-но-Микото - это небесное божество света и огня, тесно связанное с линией богов, от которых, согласно мифологии, произошла императорская династия, а также древние аристократические кланы - род Танго-но Куни-но-Мияцуко (丹後国造) - создатели и правители региона Танго, где и находится Аманохасидатэ, и род Хата (秦氏) - переселенческий клан из Кореи или Китая, позднее ассимилированный в японскую знать, известный своими мастерами ткачества и шелководства.

Фото: Ирина Хига
Считается, что храм Коно-дзиндзя является первоисточником храма Исэ - Мото-Исэ (元伊勢). То есть, прежде чем был построен нынешний Исэ-дзингу в префектуре Миэ, божественная сила Аматэрасу временно пребывала именно здесь. Рядом с величественным главным храмом расположено небольшое синтоистское святилище - Урасима-дэн (浦嶋殿) со статуей почитаемого и любимого японцами Урасимы Таро - героя одной из самых известных японских народных сказок. Сюжет легенды рассказывает о том, как рыбак спас черепаху, которую мучили дети, и в благодарность та отвезла его в подводный дворец Рюгудзё (竜宮城). Там он провел, как ему показалось, всего несколько дней, но, вернувшись, обнаружил, что на земле прошли сотни лет. Когда он открыл волшебную шкатулку “таматэбако” (玉手箱), которую получил от принцессы, он тут же состарился.

Фото: Ирина Хига
Что удивительно - все проходящие мимо японцы останавливались у статуи и кланялись. Я не выдержала и спросила у одной пары, почему они сделали это именно здесь. Ответ был простой: “Так это же наш святой Урасима Таро. Его все знают и любят с детства”. Ответ был достойный, но для меня немного загадочный. Почему поклон именно здесь, а не, скажем, перед главным святилищем, где “живет” потомок богини солнца? Возможно ли, что Урасима Таро воспринимается как реальный человек, близкий и понятный, в отличие от далеких небесных божеств? А может, есть еще какое-то объяснение? Вернувшись домой, я вычитала, что Урасима Таро родом именно из региона Танго и некоторые считают, что он действительно существовал и впоследствии был обожествлен. Храм Коно-дзиндзя почитается как место, куда он вернулся из Рюгудзё, поэтому Урасима-дэн расположен прямо на его территории. А памятник с черепахой символизирует и саму легенду, и уважение к морю и его чудесам.
Мы поднялись за несколько минут на смотровую площадку, и нам открылся потрясающий вид песчаной косы, соединяющей два берега региона. Если с суши Аманохасидатэ кажется обычной полоской земли, то с холма - это воистину небесный мост, как и гласит его имя. Он словно парит в воздухе над заливом, и кажется, что по нему можно шагнуть в другую реальность - спокойную, гармоничную, чуть волшебную. Есть еще один необычный способ полюбоваться Аманохасидатэ: нужно встать спиной к косе, наклониться вперед и посмотреть на нее через ноги. Тогда коса начинает выглядеть так, будто она висит в небе. Отсюда и пошла традиция наблюдения, называемая “мата-но-нодзоки” (股のぞき). На смотровой площадке даже установлены специальные каменные пьедесталы, с которых этот “перевернутый” вид особенно удобен.

Фото: Ирина Хига
Рядом с фуникулерной станцией, при желании, можно сесть на автобус или подняться пешком - по лестнице в гору, примерно 3 километра - до буддийского храма Нариаи-дэра (成相寺), откуда открываются живописные виды на залив и пагоду на фоне холмов. Этот храм известен как место, где исполняются желания, а осенью сюда приезжают, чтобы любоваться красными кленами. К сожалению, у нас не хватило времени на подъем до Нариаи-дэра, так как мы очень хотели погулять пешком по косе и успеть на обратный поезд. Хотя мы уезжали с легкой грустью, что не всё успели увидеть, это лишь оставило желание вернуться - может быть, в другой сезон, когда коса будет покрыта инеем или, наоборот, зеленью и сосновым ароматом лета.
Аманохасидатэ - это не просто пейзаж для открытки. Это место, где легенда становится частью пространства, где ты идешь по земле, зная, что под ногами лежит след того самого "небесного моста", когда-то сошедшего с божественного плана. И пусть он давно упал с небес, но чувство, будто небо всё ещё очень близко, не отпускает ни на минуту.