top of page

ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ

Светлячки (хотару)

あぢさゐの

下葉にすだく

ほたるをば

四ひらの数の

そふかとぞみる

   

藤原定家

(拾遺愚草)

Гортензии

Собрали под листами

Сверчков четыре штуки.

И будто больше лепестков

В соцветии теперь.

Фудзивара Тэйка

 (Сю:игусо:)

 

Ах, как волшебны летние ночи в Японии! Даже в Токио у рек и водоемов в парках можно наблюдать совершенно сказочную картину - полет светлячков. Мне посчастливилось созерцать эту невероятную красоту в парке Тиндзан-со: 10 лет назад. Как же я завидовала фотографам с супер-камерами, которым удалось запечатлеть яркие траектории полета светлячков над огромными шарами голубых и розовых гортензий.

 

 

hotaru.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Гравюра:

Утагава Хиросигэ II

Ловля светлячков у реки Удзи в провинции Ямасиро, 1861.

"Летом – ночь. Слов нет, она прекрасна в лунную пору, но и безлунный мрак радует глаза, когда друг мимо друга носятся бесчисленные светлячки. Если один-два светляка тускло мерцают в темноте, все равно это восхитительно".

(Сэй Сёнагон "Записки у изголовья", перевод В. Марковой).

 

Устраивать на светлячков не «фото-охоту», но ловить по-настоящему, мне лично в голову тогда не пришло, хотя моя мама уверяла, что это отдельное удовольствие – соорудить себе "корону" из светлячков. Современные ревнители бережного отношения к природе, вероятно, пожалели бы букашек, но вот коренные жители Эдо еще век назад ходили на них "охотиться". Несчастных насекомых отлавливали с помощью вееров утива и сажали в специальные плетеные клетки. Получался самодельный фонарик. Красота!

А пошел обычай охоты на светлячков еще из Китая. Особо отличился в этом деле один усердный в учении юноша из Восточной Цзинь по имени Че Ин (車胤, по-японски Ся Ин). Семья у мальчика была бедная. Позволить себе приобрести лишнего масла для лампадки они не могли, потому юноша собирал в шелковый мешочек светлячков и при этом неверном свете читал. Эта история стала примером упорства в достижении целей и тяги к знаниям. Даже марку такую в Китае выпускали и поговорку придумали

車蛍孫雪 "Светлячки Ся и снег Сона", присовокупив еще один сюжет про не менее усердного студента, который в окошко вылезал в снежный вечер, чтобы яснее видеть текст.

 

Есть еще множество интересных аллюзий и поэтических метафор, связанных со светлячками. Они символизируют души умерших, огонь любви, а если представить картину ночного полета светлячков, то и с полем брани сравнить можно эти огни в ночном небе.

В современных реалиях «племенем светлячков» (蛍族 хотару дзоку) называют людей, которые вынуждены курить на балконах, покидая жилые помещения. По вечерам в многоэтажках не мало таких сигаретных огоньков-светлячков зажигается.

© TaiyouKai / 太陽海, 2004-2025. Все материалы данного сайта являются объектами авторского права. Запрещается копирование, распространение (в том числе путем копирования на другие сайты и ресурсы в Интернете) или любое иное использование информации и объектов без предварительного согласия правообладателя.

bottom of page